It's the Fear

(Je to strach)

Čeká to na ten den, kdy to propustím.
Kdy tomu dám důvod, kdy tomu dám vlastní moc.

Bojím se toho, čím se stávám,
cítím, že prohrávám svůj vnitřní boj.
Nemůžu to už déle potlačovat,
má síla slábne,
musím se tomu podat.

Je to strach,
strach z temnoty,
který ve mně sílí,
aby jednoho dne obživl.
Musím zachránit,
zachránit svého milovaného,
už totiž není úniku,
protože má víra je děs a zkáza.

Skloň nyní svou hlavu,
jen mě nech projít.
Nesyť se mým strachem,
pokud ho nechceš dostat pryč.

Bojím se toho, čím se stávám,
cítím, že ztrácím všechnu vnitřní krásu.
Nemůžu to už déle potlačovat,
má síla slábne,
musím se tomu podat.

Je to strach,
strach z temnoty,
který ve mně sílí,
aby jednoho dne obživl.
Musím zachránit,
zachránit svého milovaného,
už totiž není úniku,
protože má víra je děs a zkáza.

Již dávno to přišlo ke mně
a od toho dne
jsem byla nakažena jeho hněvem,
ale to dnes končí.

Je to strach,
strach z temnoty,
který ve mně sílí,
aby jednoho dne obživl.
Musím zachránit,
zachránit svého milovaného,
už totiž není úniku,
protože má víra je děs a zkáza.

překlad: dejv